Well, let's go
Що, погнали!
But I'm Gerald and I can always have just what I want
Але я Джеральд і завжди можу мати те, що хочу
She's the baddest I would love to flaunt
Вона найкрутіша, якою я хотів би хизуватися
baddest - зі сленгу, це теж саме , що й “coolest” - найкрутіший)
flaunt - хизуватися. хвалитися
Take her shopping, you know Yves Saint Laurent
Взяв би її на шопінг, ну знаєш, Yves Saint Laurent
But nope, she ain't with it though
Але ж ні, все ж таки, вона без цього (не така)
nope - спосіб сказати "no"
All because she got her own dough
Все тому, що вона отримала свій власний хліб
*мені просто здається, що так звучить літературніше, насправді ж, dough - це тісто, і коли кажуть "отримала своє тісто", мають на увазі, зазвичай гроші))
Boss bossed if you don't know
Керівник керує, якщо ти не знаєш
She could never ever be a broke hoe
Вона ніколи не буде зламаним знаряддям
* hoe - це мотика, коротше, це таке порвняння, яке дуже мало зустрічається)
You don't own me
Ти не володієш мною.
own - володіти, бути власником
I'm not just one of your many toys
Я не просто одна з твоїх багатьох іграшок
You don't own me
Ти не володієш мною.
Don't say I can't go with other boys
Не кажи, що я не можу гуляти з іншими хлопцями
Don't tell me what to do
Не кажи мені, що робити
And don't tell me what to say
І не кажи мені, що казати
Please, when I go out with you
Будь ласка, коли я виходжу з тобою
Don't put me on display
Не виставляй мене на показ
put on display - це ідома, коли хтось випихає когось на місце, де на нього дивляться багато людей,
You don't own me
Ти не володієш мною.
Don't try to change me in any way
Не пробуй змінити мене ні в яку сторону
*Або, ні яким способом
You don't own me
Ти не володієш мною.
Don't tie me down 'cause I'd never stay
Не прив'язуй мене, бо я ніколи не залишуся
tie down - прив'язувати, зв'язувати
Don't tell me what to do
Не кажи мені, що робити
And don't tell me what to say
І не кажи мені, що сказати
Please, when I go out with you
Будь ласка, коли я виходжу з тобою
Don't put me on display
Не треба мене виставляти на показ
Re-really though, honestly
Справді, хоча, чесно,
honestly - чесно
I get bored of basic (no)
Мені остогидає елементарне (НІ)
*можна ще сказати, звичне чи базове
She's the baddest, straight up vicious, texting her and asking her
Вона найкрутіша, просто жорстока, пишу їй і питаю її
straight up - прямо, просто
vicious - жорстокий, злий
If she's alone and if she'd send some pictures, she said no (what)
Якщо вона одна і якби ж вона надіслала кілька фотографій, вона сказала ні (що?))
alone - одна
Well goddamn, she said come over and see it for yourself
Що ж, **** , сказала вона, підійди і побачиш це сам
Never asking for your help, independent woman
ніколи не просить твоєї допомоги, незалежна жінка
independent - незалежний
Прикол у тому, що , "independent woman " - це вже як сталий вираз))
She ain't for the shelf
Вона не для полички
*так кажуть, коли мають на увазі, що вона має багато амбіцій, хоче ввійти в історію, залишити щось по собі, а не жити звичайним буденним життям
Nah, she's the one
Ні, вона та сама
Smoke with her until the (ah)
курити з нею до (аах)
Smoke - курити
Stayin' up until we see the sun
Не лягаємо спати, поки не побачимо сонця
stay up - не лягати спати
Baddest ever, I swear she do it better than I've ever seen it done
Найкрутіша завжди, я клянусь, вона робить це краще, ніж я коли-небудь бачив це роблять
swear - клятися
Never borrow, she ain't ever loan
ніколи не позичає, в неї будь-коли немає боргу
*завжди нема боргу
borrow - позичати
loan - борг, кредит
That's when she told me she ain't
Саме тоді, вона мені сказала, що вона...
Never ever ever ever gonna be owned
ніколи, ніколи, ніколи, ніколи не буде власністю
I don't tell you what to say
Я не кажу тобі що сказати
I don't tell you what to do
Я не кажу тобі що робити
So just let me be myself
То просто дозволь мені бути собою
That's all I ask of you
Це все що я прошу від тебе
ask - просити
I'm young and I love to be young
Я юна, і мені подобається бути юною
young - молодий, юний
And I'm free and I love to be free
І я вільна, І я люблю бути вільною
To live my life the way I want
Прожити моє життя так, як я цього хочу
way I want - так, як я хочу
To say and do whatever I please
Говорити і робити все, що мені заманеться
whatever - що завгодно
please - бажати, хотіти, догоджати
Hey (you don't own me)
Hey (ти не володієш мною)
But just know, you never met
somebody like me before though
Але просто знай, ти ніколи не зустрінеш когось, як я був раніше, тож.....
(You don't own me)
Ти не володієш мною
Easy
легко
You don't own me
Ти не володієш мною
Так, тепер слова)
baddest - найкрутіший (сленг)
flaunt - хизуватися
dough - тісто
got her own dough - отримує все що потрібно (гроші)
hoe - мотика
own - володіти
put on display - хтось випихає когось на місце, де на нього дивляться багато людей(ідіома)
tie down - прив'язувати
honestly - чесно
straight up - прямо, просто
vicious - жорстокий
alone - одна
independent - незалежний
Smoke - курити
She ain't for the shelf - вона не для полички (амбіційна, хоче залишитися в історії)
stay up - не лягати спати
swear - клятися
borrow - позичати
loan - борг, кредит
ask - просити
young - молодий, юний
way I want - так, як я хочу
whatever - що завгодно
please - бажати